Иосиф РАЙХЕЛЬГАУЗ: удивите меня на Кипре!

Один из почетных гостей фестиваля «Пять вечеров на Кипре», который пройдет с 31 января по 4 февраля, — создатель и художественный руководитель московского театра «Школа современной пьесы» Иосиф Райхельгауз. «Я хочу увидеть [на фестивале] что-то, чего я еще не видел. Это очень редко бывает. Меня сложно удивить», — говорит театральный режиссер и народный артист России.

Оксана АВСИТИДИЙСКАЯ

ТЕАТР ЗЛОБОДНЕВНЕЕ РЕЛИГИИ

— В названии вашего театра есть слово «школа». Вам никогда не хотелось его переименовать?

— Нет, не хотелось, потому что я совершенно сознательно назвал театр школой. Это такой прекрасный институт, придуманный людьми для самопознания. Ведь интересно же, откуда мы взялись и куда движемся. Можно объяснить всё богами, можно наукой. А театр объясняет как-то по-другому.

И, как ни странно, уже несколько тысячелетий театр держится. Поэтому для меня, конечно, школа — это сама жизнь, современная жизнь. Сейчас два основных института осталось у человечества — религия и театр. Мне театр интереснее. Он разнообразнее, он свежее, он злободневнее. А религия по мне довольно банальна.

ТОЛЬКО МИРОВЫЕ ПРЕМЬЕРЫ!

— Как вы отбираете материал для репертуара «Школы современной пьесы»?

— Театр существует 30 лет. За это время выпущено около 80 спектаклей. И это только мировые премьеры! Никогда театр не ставит пьесы, которые кто-то где-то уже поставил. Поэтому лучшие писатели России — Борис Акунин, Людмила Улицкая, Евгений Гришковец, Виктор Шендерович, Дмитрий Быков, — когда пишут пьесы, то отдают их в наш театр, и мы играем премьеры. Гришковец просто родился в нашем театре и уже 20 лет в нем живет. Мы играем все его пьесы. Недавно была очередная премьера «Пока наливается пиво», где он играет главную роль.

Это «Школа современной пьесы», это только мировые премьеры! Даже если мы сочиняем спектакль по классике, то мы его обязательно пересочиняем. Появляются композитор, балетмейстер, сценограф и автор текста. Это всегда игра с некой пьесой. У нас «Горе от ума» называется «Русское горе». Спектакль «А чой-то ты во фраке» идет у нас почти 30 лет. Мы его поставили около 800 раз. В его основе — коротенький водевиль Антона Чехова, из которого мы сочинили оперу, балет, клоунаду для драматических артистов. Мы стали родоначальниками целого жанра!

ТРУППА: КОРИФЕИ + УЧЕНИКИ

— Одну из своих книг вы назвали «Не верю». Часто ли вам приходится в своем театре произносить эту знаменитую фразу Станиславского? И как часто вы говорите «Верю»?

— Вы знаете, я горжусь тем, что наш театр состоит либо из моих друзей, выдающихся русских артистов, либо моих учеников. Труппа у нас небольшая. Так вот, половина нашей труппы — это народные и заслуженные артисты. Это знаменитейшие артисты, которых знает вся страна: Татьяна Васильева, Александр Галибин, Ирина Алферова, Елена Санаева и другие.

А вторая половина труппы — это мои ученики, которые окончили мою мастерскую в ГИТИСе либо во ВГИКе. Лучших учеников оставляю у себя. И верю или не верю — это вопрос к себе. Я должен себе верить в первую очередь, а не кому-то. Если я сам удовлетворен спектаклем и артистами, то, конечно, показываю это зрителям. А если вижу, что это недостаточно убедительно, то этому не верю. При всей любви и уважении к Станиславскому я и сам понимаю, что хорошо, а что плохо.

СПЕКТАКЛИ, ЗА КОТОРЫЕ НЕ СТЫДНО

— В одном из интервью вы признались, что вам редко нравятся поставленные вами спектакли. Что вы делаете, когда не удовлетворены? Пытаетесь улучшить постановку или отпускаете ее в долгое плавание, и она уже живет по своим законам, в которые вы не вмешиваетесь?

— Каждый мой спектакль — это мой ребенок. Когда в семье много детей, то каждый появляющийся на свет малыш становится на какое-то время самым любимым и желанным. От него ждешь проявления талантов. А потом выясняется, что он не намного лучше остальных. Если я вижу, что спектакль получился, спектакль качественный, я стараюсь его максимально поддерживать: делаю артистам замечания, слежу за светом и звуком, за тем, чтобы он шел-много-много лет. У нас таких спектаклей много.

Бывает, что спектакль не получился. Проходит время, я его снимаю с репертуара. И всё. Я поставил более сотни спектаклей и несколько десятков фильмов. По-настоящему я удовлетворен всего лишь несколькими своими работами. Я могу их пересчитать, и для этого мне хватит пальцев двух рук. И это при том, что я почти за все свои работы получаю премии и награды. Российские и международные. Но сам я про себя понимаю: вот это спектакль, за который мне не стыдно. И таких всего около десяти.

ВСЁ ДОЛЖНО БЫТЬ РЕАЛЬНО!

— Соотносятся ли спектакли вашего театра с реальной жизнью зрителей?

— Для меня это самое главное! И об этом я постоянно говорю своим студентам-режиссерам и сам пытаюсь этому следовать. Для меня очень важно, чтобы человек пришел в театр и мог соотнести то, что происходит на сцене, со своей собственной жизнью, со своим опытом. Мы предлагаем зрителям окунуться в пространство реальных проблем, реальных чувств, реальных ощущений, реальных страстей.

Вот это очень важно! Зрители приходят в театр из-за страсти. Они не знают, как разрешить эту страсть дома с женой, с детьми, с начальниками, с Богом. Вот они приходят в театр, и театр помогает человеку жить. Если театр может помочь человеку жить, значит, он имеет какой-то смысл. А если он развлекательный, и какая-то красивая артистка там попку покажет, — это приятно, конечно, но это не высшая цель театра все-таки.

КОГДА БОЛИТ ДУША, НАДО ИДТИ В ТЕАТР

— Что вас должно зацепить в драматургии, чтобы вы взяли ту или иную пьесу?

— Меня должна зацепить тема. Я читаю пьесу и вдруг понимаю, что этот автор озабочен тем же, чем и я. Много лет назад, — даже страшно сказать, уже больше 30 лет назад, — я читал одну пьесу, которую никто не хотел ставить. Пьеса называлась «Пришел мужчина к женщине». И я ее тоже с первого раза не понял.

А потом я спросил у автора: и что же в ней такого? Ну, приходит мужчина к женщине, они разговаривают. И автор вдруг мне стал рассказывать про свою жизнь, и я подумал: как же это всё похоже на то, что меня волнует. И я выпустил этот спектакль. Знаменитый спектакль Семена Злотникова «Пришел мужчина к женщине» идет уже более 30 лет по всему миру.

— Но премьера была у вас?

— Конечно. Для меня очень важно, чтобы то, над чем я работаю, имело отношение к моей жизни. Иногда я не могу найти ответ на вопрос. Когда болит зуб, рука или горло, то ты идешь к врачу, и врач начинает лечить. А вот когда болит душа, болят мозги, когда ты не понимаешь, как это сделать, как это разрешить, надо идти в театр.

ТЕАТР — ТОЛЬКО ЧАСТЬ ПРЕКРАСНОЙ ЖИЗНИ

— Что для вас театр: работа, драйв, удовольствие?

— Для меня театр — это часть жизни. Это не вся жизнь. Когда я слышу от артиста: «О! Я хочу умереть на сцене! Театр — это вся моя жизнь! Театр для меня важнее любви», я так не скажу. Я люблю театр. Это место, где я провожу больше всего времени в жизни. И, тем не менее, не меньше этого я люблю своих детей, не меньше этого я люблю свою любимую, я не меньше этого люблю писать книги. Не меньше этого люблю путешествовать, люблю заниматься неожиданным экстремальным спортом. У меня много мест, где мне хорошо. И театр — одно из них. Театр — это часть жизни. Но он не стоит всей жизни. Театр — это лишь одна из форм этой прекрасной жизни, и я никак не могу узнать, откуда она взялась.

ПРОФЕССИОНАЛ НЕ БОИТСЯ ЧЕГО-ТО НЕ УМЕТЬ

— Что для вас является самым сложным во время постановки нового спектакля? Психологически, физически — во всех смыслах?

— Понимаете, для меня самым сложным является сочинить спектакль. Это первое. Второе — это воплотить то, что ты придумал. Потому что одно дело — придумать, а большая часть моей профессии заключается в реализации того, что я придумал. И вот тогда я понимаю, что я профессиональный человек.

Я стал себя чувствовать профессионалом тогда, когда при артистах и художниках смог сказать: «Вы знаете, я еще не знаю, как это сделать. Мне нужно подумать и придумать». И тогда я понял, что, наверно, стал профессиональным человеком, потому что не боюсь признаться, что я что-то не умею, что-то не придумал, на что-то не хватает таланта.

УДИВИТЕ!

— Вы являетесь почетным гостем фестиваля «Пять вечеров на Кипре». Чего вы ждете от фестиваля? Что бы вам хотелось увидеть на кипрской сцене?

— Вы знаете, я очень много езжу по мировым фестивалям. Я часто бываю председателем жюри. К примеру, Большого чеховского фестиваля или Российско-китайского фестиваля в Благовещенске. Я часто почетный гость или член жюри. Самое лучшее для меня — когда на фестиваль приезжает мой спектакль, и я участвую в некоем соревновании. В этот раз я на Кипре гость. И я жду от кипрского фестиваля новых свежих неожиданных впечатлений в профессии, которой я сам занимаюсь. Я хочу видеть чего-то, чего я еще не видел. Это очень редко бывает. Меня сложно удивить.

— Вы бывали на Кипре раньше?

— Несколько раз. Мне очень нравится Кипр. Я бывал на Кипре еще тогда, когда не было прямого сообщения с Израилем. И мы прилетали в Ларнаку, потом переезжали в Лимассол и отплывали из порта в Хайфу. Кипр — замечательное место. Удивительное!

В античные времена люди не случайно сидели в потрясающих амфитеатрах, которые у вас на Кипре сохранились в большом количестве, и часами слушали драму. И заметьте, что всё были современные пьесы. Я вообще думаю, что весь театр — это современные пьесы.

Фото ТАСС

Редакция еженедельника «Европа-Кипр» выражает благодарность за помощь в организации интервью директору компании «Волшебный мир театра» и организатору фестиваля «Пять вечеров на Кипре» Светлане Сусловой

 

Второй международный фестиваль «Пять вечеров на Кипре»

31 января – 4 февраля

Лимассол, Никосия, Ларнака и Пафос

Ссылка на сайт